首页

搜索 繁体
请收藏本站网址:746wx.com

蜀汉之庄稼汉 第148节(1 / 3)

冯永尝试着转了一下身子,发现搭在肩上的双手竟是没发力。

只听得关姬幽幽地一声长叹,“如此雄文,虽是有些地方与乐府不符,却也当得起一篇传世佳作。”

“是吗?我也觉得不错。”

冯永厚着脸皮说道。

“那就再背一遍吧。”

说着,关姬转身拿过笔墨,坐到了冯永对面,看样子是准备要把这篇文章写下来。

冯永没办法,又只得再重复背了一遍。

“此文,看起来是从北入蜀而作,兄长去岁消失的那段时间应该是去了不少地方吧?”

写完后,关姬小心翼翼地吹了吹,看向冯永,问道。

“不是我写的,”冯永摇头,“是一个叫李白的。”

“就连小妹,都得不到兄长的真话吗?”

关姬垂下了眼眸,轻轻地说了一句。

冯永急急地说道,“三娘,此文当真……”

只见关姬抬起头,清幽的目光里带着祈求,冯土鳖的心一下子就软了,已经到了嘴边的话就变成了,“好吧,确是我那时写的。”

关姬听了,这才展颜一笑,眼中有了一丝怜爱,起身走过来,俯下身子,右手抚上了冯永的脸。

只听得她的声音轻轻,“妾虽是没兄长这般大才,却也能听得出,兄长这文所写的,乃是去岁发病时的苦楚。”

说着,只听得关姬曼声轻唱起来:“所守或匪亲,化为狼与豺。朝避猛虎,夕避长蛇;磨牙吮血,杀人如麻……”

“此几句,可是兄长行走在山里的情形?”

“锦城虽云乐,不如早还家。兄长此言,想来当时定是把锦城当成伤心之地了,然后想要带着伯父伯母返回祖籍么?”

冯土鳖这一世的便宜父母,一个战死,一个投河而死,最后那刘备因为心里内疚,又是赏地又是赏耕牛又是赏奴仆。

所以这句“锦城虽云乐”,此时听起来,反倒是让人感觉有一丝反讽的意味。

冯土鳖目瞪口呆地抬头,看着眼前人把这诗中的意思强行给他圆了回来,他对关姬的脑洞佩服得当真是五体投地,差点就忍不住地喊着666……

“兄长这般看着小妹做什么?小妹,说得不对么?”

关姬有些受不了冯土鳖这种眼神。

“不是,很对很对。”

冯永突然握住关姬的双手,“三娘,方才你唱得真好听,能不能再唱一遍给我听?”

乐府乐府,可不就是用来唱的?

佳人轻声曼唱,令人迷醉。

冯土鳖突然觉得,就是把这个事认了下来又如何?只要能让关姬这般唱与他听,就是再抄上十几首,几十首,也是无妨的!

关姬一怔,她看着这文,以己度人,只觉得兄长当时是真苦,本想着安慰一下他来着。

却没想到这事已经过去这么久了,看来兄长早就看开了,反倒是自己观文替人悲伤,让兄长见笑了。

而且,兄长这番模样,想来也是不愿多提伤心事。

关于汉唐的官方语言问题

关于汉朝和唐朝的官话问题,我说一下。华夏民族前3000年的历史中,一直都是有一套通用语的语言,就是河洛一带的地方方言洛阳音。到了晋朝,五胡乱华,洛阳正音随着晋朝衣冠南渡到了金陵。北方则因为少数民族太多,语言混乱。隋文帝统一天下后,也很是头疼这个问题,在经过激烈的争论后,制定了一套官方语言,就是:金陵——洛下音,并被唐朝沿用。

《颜氏家训·音辞篇》:“共以帝王都邑,参校方俗,考核古今,为之折中。榷而量之,独金陵与洛下耳。”

所以不要再来跟我讨论什么古代汉语什么读音之类的。

要真想讨论的,麻烦拿出史料,证明汉与唐的官话是不一样的,不要凭着自己的想像和经验。

至少在我查到的史料中,从汉到唐,官方语言一直都是洛下音,而且中间的传承并没有断。

在唐朝时,七门五姓被看作是汉人正统,五胡时哪一个在南方没有传承?

“独金陵与洛下耳”,就已经证明了,汉唐的金陵音和洛下音是同一回事。

当然,你可以说汉唐数百年变迁,发音会有变化。

但在我看来,首先这个只是你感觉和想象,并没有史料证明。

其次,就算是有变化,但在士族的刻意维持下,些许的变化并不足以让汉唐的诗歌韵律发生大的改变。

最后,史料要比你的感觉和经验真实。

因为即使一千多年后的今天,现代汉语已经颠覆了古代汉语,但是我们读唐诗,仍然是感觉到押韵的。

汉唐相隔几百年,用的是同一种官话,音韵变化又不大,再加上同是乐府题材诗,没道理反而不押韵。

第0255章 春天的季节

想到这里,关姬挣脱了冯永的手,略带羞恼地看了一眼冯永,“兄长倒是想得美!

热门小说推荐

最近入库小说